Difference between revisions of ".NzE.MTIwMjQ"
From transcribe
Rbcm.admin (Talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Pte. R. | + | Pte. R. H. Perrott last saw Capt. Moore at Festubert. Moore was badly wounded. Pte. Perrott & Lce Corp Brown[illegible] went to bandage him but were told "You go ahead. I'm a goner." |
− | + | B9852 | |
− | + | Ville de Bailleul | |
− | BC Archives, MS-0392 | + | Un Franc |
+ | Août 1914 | ||
+ | |||
+ | Remboursable en especes, a vue, a la caisse municipale trois mois apres la signature de la paix | ||
+ | |||
+ | |||
+ | BC Archives, MS-0392 Box 1 Volume 4 / FRANK SWANNELL PAPERS / Diary and enclosures, 1915. |
Revision as of 12:46, 1 December 2015
Pte. R. H. Perrott last saw Capt. Moore at Festubert. Moore was badly wounded. Pte. Perrott & Lce Corp Brown[illegible] went to bandage him but were told "You go ahead. I'm a goner."
B9852 Ville de Bailleul Un Franc Août 1914
Remboursable en especes, a vue, a la caisse municipale trois mois apres la signature de la paix
BC Archives, MS-0392 Box 1 Volume 4 / FRANK SWANNELL PAPERS / Diary and enclosures, 1915.